Tempio di Roma
Tempio di Roma

Un comunicato del 27 di marzo della Sala Stampa della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni informa che è stato deciso di aggiungere l’articolo determinativo al nome completo della Chiesa in italiano per rispecchiare il nome rivelato.

Durante la Conferenza Generale di ottobre 2018 il presidente della Chiesa, Russell M. Nelson ci aveva ricordato che:

“Gesù Cristo ci ha indicato di chiamare la Chiesa con il Suo nome perché è la Sua Chiesa, piena del Suo potere” (Russell M. Nelson, “Il nome corretto della Chiesa”). Nelle settimane e nei mesi successivi la Chiesa ha fatto un grande sforzo per applicare questa direttiva profetica a ogni livello dell’organizzaione.

Secondo il comunicato stampa,

Un esame attento del nome della Chiesa in italiano ha portato alla luce la necessità di includere nel nome ufficiale della Chiesa anche l’articolo determinativo così come rivelato al profeta Joseph Smith e riportato nella versione inglese di Dottrina e Alleanze 115:4.

Pertanto la Prima Presidenza e il Quorum dei Dodici Apostoli hanno disposto che il nome ufficiale della Chiesa da oggi in poi sarà: La Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni.

In portoghere mi ricordo che c’era spesso il problema di scrivere appropriatamente l’articolo separato dalla preposizione prima del nome della Chiesa”. Molti scrivevano per esempio, Sito da Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, invece che Sito de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias per far risaltare meglio il nome ufficiale della Chiesa

In questo caso il “da” era la preposizione articolata “de”+ “a” (di + la in italiano).

Però in italiano scrivere per esempio “il Sito di La Chiesa di Gesù Cristo dei Santo degli Ultimi Giorni” non è corretto.

Forse sto complicando, ma scrivere Sito della Chiesa Chiesa di Gesù Cristo dei Santo degli Ultimi Giorni”, sarebbe come scrivere in portoghese “da Igreja…” invece che “de A.”

Decisamente questo dettaglio non ha molta importanza, specialmente quando paragonato all’importanza di far risaltare il nome completo della Chiesa, o all’osservare i comandamenti. Mostra solo che ci sono limiti a quello che si può fare quando si traduce da una lingua all’altra.

Molto più importante è ricordare che il Presidente Nelson, nel suo discorso della Conferenza di ottobre del 2019, aveva chiarito che la nuova enfasi sul nome corretto della Chiesa,

Non è un cambiamento di nome.

Non è un nuovo marchio.

Non è per bellezza.

Non è un capriccio.

Non è irrilevante.

Invece, è una correzione. È un comandamento del Signore. Non è stato Joseph Smith a dare il nome alla Chiesa restaurata per suo tramite; e nemmeno Mormon. È stato il Salvatore stesso a dire: “Poiché è così che dovrà essere chiamata la mia chiesa negli ultimi giorni, cioè (La) Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni”. (Presidente Russell M.Nelson).

error

Enjoy this blog? Please spread the word :)